Page 1 of 1
  1. Joe
    Joe December 21, 2010 at 10:59 am . Reply

    Whenever I hear the term 된장녀 I’m reminded of the time a woman accountant I was working with introduced a man accountant by telling me he was a 된장남 and teasing him about his BMW. Apparently the car was his one extravagant luxury, and she found it to be pretentious enough to warrant a teasing.

    I feel like it’s important to note that a) the phenomenon appears to be real, or at least observable, and b) although the term is gendered, the phenomenon is not, with men taking part in the same ostentatious displays of wealth. The major difference, of course, is that many women choose to express this in ways that *appear* do deviate from cultural norms, and are thus noticed more readily.
    Given this reading, it’s possible to interpret the animosity towards the 된장녀s as actually being directed towards the choice to express the natural human desire to show off in a way that appears to contradict societal norms (I don’t think they do, actually, but that’s not really the point).

  2. William George
    William George December 21, 2010 at 12:38 pm . Reply

    “Ils sont fous ces riche”


  3. […] and indeed I highly recommend Korea BANG for much more on that (see here and here), and also this, this, and this post by Gord Sellar (source, […]

  4. […] review of the song (and especially the comments), and — for starters! — here, here, here, here, here, here, and here for more information about the “beanpaste girl” […]

Post Comment